Thursday, June 16, 2016

Favourites of Mai



EN:
Hello my dear readers!

I have prepared againe a post about my favourite pieces of the past mounth. And although Mai is the last spring mounth, my favourites aren't in loud colors. Maybe because I have preferred a minimal-classical style with typical tint and cuts.

DE:
Hallo meine liebe Leser!

Ich habe wieder einen Post über meine Lieblingsteile des vergangenen Monats vorbereitet. Und obwohl Mai ist der letzter Frühlingsmonat, meine Favoriten sind nicht in kräftigen Farben. Vielleicht, weil ich einen minimalistisch-klassischen Stil mit typischen Tönen und Schnitten bevorzugt habe.

RU:
Здравствуйте мои дорогие читатели!

Я подготовила снова пост о моих любимых вещах прошедшего месяца. И хотя май последний  весенний месяц, мои фавориты не в ярких цветах. Может, потому что я предпочитала минималистическо-классический стиль в типичных тонах и по покрою.


EN:
The last mounth were many cool days, and for these days I have chocen this poncho made of wool mix with cuddly oversize turtle neck. This I have worn together with a silk square, like at the post Blue Winter Shadows

DE:
Im letzten Monat waren viele kalte Tage, und für diese Tage habe ich diesen Poncho aus Wollmischung mit kuscheligen Oversize Rollkragen gewählt. Den habe ich zusammen mit einem Nickytuch getragen, wie in dem Post Blue Winter Shadows

RU:
В последнем месяце было много прохладных дней, и в такие дни я выбирала этот пончо из шерсти с уютным большим высоким воротом. Его я носила с платочком, как в посте Blue Winter Shadows


EN:
This pants is my big favourite at the last time and have worn it for many different occasions: for the work, birthday party and every day. This pants I have presented already at the last summer post Black White Movie with original length, now it is shorter and the hem is fitted with a cuff.

DE:
Diese Hose ist mein größtes Favorit in der letzten Zeit und ich habe die zu vielen unterschiedlichen Anlässen getragen: zur Arbeit, Geburtstagsparty und auch jeden Tag. Diese Hose habe ich bereits im letzten Sommerpost Black White Movie mit ursprünglichen Saum präsentiert, jetzt ist sie kürzer und mit einem Umschlag versehen.

RU:
Эти брюки в последнее время мой самый большой фаворит и я их носила во многих разных случаев: на работу, к празднование дня рождения и просто каждый. Эти брюки я уже в прошлом летнем посте Black White Movie с оригинальной каймой показывала, сейчас они короче и с подворотом.


EN:
Those simple longshirts have suited perfect to my favourite pants and for many other pieces of clothing. For variety weather - different qualities. The navy longshirt is made of wool mix and the white is made of viscose.

DE:
Diese schlichte Longshirts haben perfekt zu meinen Lieblingshose und zu vielen anderen Kleidungsstücken gepasst. Für das unterschiedliche Wetter - unterschiedliche Qualitäten. Das marineblaues Oberteil is aus Wollmischung und das weiße ist aus Viscose.

RU:
Эти простые лонгсливы подходили прекрасно к моим любимым брюкам и к тому же ко многим другим вещам. К разной погоде - разные качества. Синий лонгслив сделан из шерстяной вязки, а белый из вискозы.

EN:
My beautiful Radley bag I have bought at the last summer and the past mounth was this bag my companion at the spare time. It is very broad and I love this minimal clear lines!

DE:
Meine wunderschöne Radley Tasche habe ich letzten Sommer gekauft und im letzten Monat war diese Tasche in meiner Freizeit mein Begleiter. Sie ist sehr geräumig und ich liebe diese minimalistische klare Linien!

RU:
Мою чудеснаю Radley сумочку я купила прошлым летом и в прошлом месяце эта сумочка была, в моё свободное время, моим спутником. Она очень вместительная и я абажаю эти минималистические чёткие линии!

EN:
Because I freeze very fast, I have worn in Mai wool hats or headbands. And this hat I have worn mostly, it looks so pretty (like here and here) and suits wonderful to my grey poncho! 

DE:
Weil ich sehr schnell friere, habe ich in Mai Hüte aus Filz oder Stirnbänder getragen. Und diesen Hut habe ich am meisten getragen, er schaut so charmant (wie hier und hier) und harmoniert wunderschön mit meinem grauen Poncho!

RU:
Так как я очень быстро замерзаю, носила я в мае шляпки из фетра или вязаные повязки для головы. Эту шляпку я чаше всех носила, она смотрится так очаровательно (как здесь и здесь) и гармонирует идеально с моим серым пончо!


EN:
Now is the time for my very important accessorie - for a silk square. This I have bought few years ago, but the time of it is come just recently. I like the graphical print and the red edge!

DE:
Jetzt ist die Zeit für mein sehr wichtiges Accessoire gekommen - für ein Nickytuch aus Seide. Diesen habe ich vor ein paar Jahren gekauft, aber die Zeit dafür ist erst neulich gekommen. Ich mag grafischen Muster und roten Rollier-Saum! 

RU:
Сейчас пришло время для моего очень важного аксессуара - никки платочек из шёлка. Этот я купила несколько лет назад, но время для него пришло лишь недавно. Я люблю графический рисунок и классный кайму ручной работы!

EN:
Those bracelets were the most time of Mai on my hand. Sometimes together, sometimes separate, sometimes with a sprinkling of other bracelets. The bracelets I have made by myself and you can buy it here.

DE:
Diese Armbänder waren die meiste Zeit des Mais auf meiner Hand. Manchmal zusammen, manchmal einzeln, manchmal mit ein paar anderen Armbänder. Die Armbänder habe ich selbst gemacht und ihr könnt die hier kaufen.

RU:
Эти браслеты были большую часть времени мая на моей руке. То вместе, то в одиночку, то с несколькими другими браслетами. Браслеты я сама сделала и вы можете здесь их купить.


EN:
With so many dark color I have needed a signal color. Together you can discern a plain line. This line stretches from square edge, over bracelets, to the nails and lips.

DE:
Mit so vielen dunklen Farben, habe ich eine Signalfarbe gebraucht. Zusammen man kann eine klare Linie erkennen. Diese Linie erstreckt sich vom Saum des Nickytuchs, über Armbänder, bis hin zu den Nagel und Lippen.

RU:
Со столькими темными оттенками, нужен мне был сигнальный цвет. Вместе можно разглядеть чёткую линию. Эта линия видна в кайме платочка, в браслетах, даже в ногтях и губах.

EN:
And finely a care and color for the lips. I think, this lipstick was my first lipstick in red color. Although it was a present from my girls, the color looks gorgeous on me!

Let me know, how you find this post. And I hope you could inspire for your new outfits with the old pieces! 

DE:
Und zum Schluss eine Pflege und Farbe für die Lippen. Ich denke, dieser Lippenstift war mein erster roter Lippenstift. Obwohl er war ein Geschenk von meinen Mädels, die Farbe schaut toll an mir aus!

Lasst mich mal wissen, wie ihr dieses Post findet. Und ich hoffe, ich konne euch für eure neuen Outfits aus alten Stücken inspiren!

RU:
И в конце уход и цвет для губ. Я думаю, эта помада была моей первой красной помадой. Хоть она была моим подарком от моих девчонок, этот цвет смотрится на мне потрясающе!

Дайте мне узнать, что вы думаете об этом посте. И я надеюсь я могла вас для новых образов из старых вещей инспирировать!


With love,
Lina

Favourites:
poncho - Pimkie
pants - Orsay
white longsleeve - C&A
navy longsleeve - Hallhuber
bag - Radley
hat and square - Roeckl
bracelets - Fascination Beauty
red nail polish - misslyn
grey nail polish - p2
lipstick - IsaDora

2 comments:

  1. So tolle Bilder liebes! Ich mag sehr deine Lieblingsteile <3
    Marina von http://fashiontipp.com

    ReplyDelete